Items where Division is "Pascasarjana > Magister > Linguistik - S2" and Year is 2017

Up a level
Export as [feed] RSS 2.0 [feed] RSS 1.0 [feed] Atom
Group by: Creators | Item Type | No Grouping
Jump to: A | B | K | M | N | P | R | S | U | W | Z
Number of items: 22.

A

AINI, FARIDA NUR (2017) ANALISIS TERJEMAHAN KELOMPOK NOMINA DALAM NOVEL TWILIGHT KARYA STEPHENIE MEYER. Masters thesis, Universitas Sebelas Maret.

Aji, Waskito (2017) ANALISIS PERBANDINGAN KUALITAS TERJEMAHAN ATTITUDE DALAM DUA VERSI NOVEL THE ADVENTURES OF TOM SAWYER (Kajian Terjemahan dengan Pendekatan Linguistik Sistemik Fungsional). Masters thesis, Universitas Sebelas Maret.

B

BAYU AJI, SATRIYA (2017) Kajian Terjemahan Struktur dan Pola Pengembangan Tema pada Artikel Fleeing Terror, Finding Refuge ke dalam Bahasa Indonesia. Other thesis, Universitas Sebelas Maret.

BURHANUDDIN, BURHANUDDIN (2017) Hubungan Kekerabatan Bahasa Subrumpun Halmahera Selatan-Papua Barat di Halmahera Selatan. Masters thesis, Universitas Sebelas Maret.

K

KURNIA WA, BAIQ YULIA (2017) Alih Kode Dalam Berkomunikasi Di Lingkungan Pondok Pesantren Ulil Albaab (Kajian Sosiolinguistik). Other thesis, Universitas Sebelas Maret.

KUSUMAWATI, RISKA (2017) Makna Interpersonal Teks Opini Kasus Basuki Tjahja Purnama (Ahok) terhadap Dugaan Penistaan Agama pada Harian Kompas dan Republika. Masters thesis, Universitas Sebelas Maret.

kharisma, ayu (2017) ANALISIS TEKNIK PENERJEMAHAN DAN KUALITAS TERJEMAHAN ISTILAH BUDAYA TIONGKOK DARI BAHASA MANDARIN KE BAHASA INDONESIA DALAM BUKU STEMPEL TIONGKOK : KUMPULAN KARYA LI LANQING DALAM PAMERAN SENI UKIR STEMPEL DAN KALIGRAFI. Masters thesis, Universitas Sebelas Maret.

M

MUNARISWATI, MUNARISWATI (2017) Pola Urutan Fungsi Keterangan Berdasarkan Hubungannya dengan Predikat Verba dalam Kalimat Tunggal Deklaratif Bahasa Indonesia. Other thesis, Universitas Sebelas Maret.

Mahsusi, Juni (2017) Pemilihan Kode Pada Mahasiswa Riau di Yogyakarta Kajian Sosiolinguistik. Masters thesis, Universitas Sebelas Maret.

N

NURNANI, DEWI (2017) Analisis Teknik dan Kualitas Terjemahan Istilah-Istilah Seni dan Budaya Dalam Kumpulan Abstrak Hasil Penelitian 1990-1991 Sekolah Tinggi Seni Indonesia (STSI) Surakarta dan Terjemahannya. Masters thesis, Universitas Sebelas Maret.

NURPRATIWI, FAJAR (2017) TERJEMAHAN KALIMAT YANG MENGAKOMODASI TINDAK TUTUR MENGELUH DALAM FILM SEX AND THE CITY SEASON 6 VERSI VCD DAN DVD. Masters thesis, Universitas Sebelas Maret.

P

PUTRA, DHANU ARIO (2017) ANALISIS KUALITAS TERJEMAHAN TERHADAP ISTILAH-ISTILAH TEKNIS DI DALAM GAME RAGNAROK ONLINE KARYA GRAVITY. Masters thesis, Universitas Sebelas Maret.

R

R, YULITA RUSLI (2017) ANALISIS STRUKTUR EKSPERIENSIAL PADA TERJEMAHAN UNSUR POST-MODIFIER DALAM KELOMPOK NOMINA DAN DAMPAKNYA TERHADAP KUALITAS TERJEMAHAN DALAM BUKU TO BEE OR NOT TO BEE KARYA JOHN PENBERTHY (Pendekatan Linguistik Sistemik Fungsional). Other thesis, Universitas Sebelas Maret.

RAHMA, ANITA (2017) Analisis Teknik Penerjemahan Adaptasi dan Variasi pada Subtitle Film Batman Versi Bahasa Jawa Mataraman. Masters thesis, Universitas Sebelas Maret.

ROHANA, YOGI (2017) ANALISIS STYLE, TEKNIK PENERJEMAHAN, DAN KUALITAS TERJEMAHAN DALAM DONGENG DISNEY DWIBAHASA BERJUDUL CINDERELLA: MY BEDTIME STORY DAN TINKER BELL AND THE GREAT FAIRY RESCUE. Masters thesis, Universitas Sebelas Maret.

S

SELVIANA, ANITA (2017) KAJIAN TERJEMAHAN STRATEGI KESANTUNAN TUTURAN DESAKAN DALAM TIGA SERI NOVEL TWILIGHT KARYA STEPHENIE MEYER. Masters thesis, Universitas Sebelas Maret.

SETIYADI, DWI (2017) Pengembangan Buku Teks Bahasa Inggris Kebidanan dengan Pendekatan CTL pada Program Studi Kebidanan, Politeknik Kesehatan, Kementrian Kesehatan Se Jawa Timur. Other thesis, Universitas Sebelas Maret.

SYAH, NUR AINI (2017) Kesantunan Tindak Tutur Direktif dalam Talk Show Satu Jam Lebih Dekat di TV One. Masters thesis, Universitas Sebelas Maret.

U

Untari, Dewi (2017) Gaya Bahasa Sindiran sebagai Kritik Sosial dalam Wacana Meme Berbahasa Jawa di Akun Instagram Dagelan_Jowo (Kajian Stilistika Pragmatik). Masters thesis, Universitas Sebelas Maret.

W

WIDYASTUTI, KARLINA (2017) KAJIAN KUALITAS TERJEMAHAN TINDAK TUTUR YANG MENGANDUNG IMPLIKATUR PADA FILM THE PIRATES OF CARIBBEAN: THE CURSE OF THE BLACK PEARL (2003), DEAD MAN CHEST (2006), DAN AT THE WORLD’S END (2007). Masters thesis, Universitas Sebelas Maret.

Wiryastuti, Dasih (2017) PILIHAN KODE PADA MASYARAKAT JAWA (STUDI KASUS DI WILAYAH EKS KARESIDENAN SURAKARTA). PhD thesis, Universitas Sebelas Maret.

Z

Zanah, Sri Wahyuni Samaratul (2017) KOHESI GRAMATIKAL DAN LEKSIKAL DALAM KUMPULAN JOKES "THE GOD LOVES GOLFERS" KARYA RAY FOLEY. Masters thesis, Universitas Sebelas Maret.

This list was generated on Wed Oct 16 14:36:40 2019 WIB.