Items where Division is "Pascasarjana > Magister > Linguistik - S2" and Year is 2016

Up a level
Export as [feed] RSS 2.0 [feed] RSS 1.0 [feed] Atom
Group by: Creators | Item Type | No Grouping
Jump to: A | D | F | I | M | N | P | Q | R | S | T | W | Z
Number of items: 33.

A

AGUSTINA, MAFTUCHAH DWI (2016) PANALISIS TEKNIK DAN KUALITAS TERJEMAHAN KALIMAT YANG MEREPRESENTASIKAN TUTURAN MENGANCAM MUKA NEGATIF PADA THE ADVENTURES OF SHERLOCK HOLMES. Masters thesis, Universitas Sebelas Maret .

AMANTA, CRISTINA DEA (2016) ANALISIS PERBANDINGAN TEKNIK PENERJEMAHAN ISTILAH ILMIAH PADA TERJEMAHAN YANG DIHASILKAN OLEH PENERJEMAH DAN SUNTINGAN TERJEMAHAN PADA BUKU TERJEMAHAN SAINS UNTUK ANAK BOOK OF LIFE SERI TUMBUHAN SERTA DAMPAKNYA TERHADAP KUALITAS TERJEMAHAN YANG DIHASILKAN. Masters thesis, Universitas Sebelas Maret.

ANAKOTTA, RAISA (2016) ANALISIS PERGESERAN BENTUK DAN MAKNA TEREMAHAN KALIMAT DALAM TEKS DESKRIPSI, REKON DAN EKSPOSISI PADA SITUS MEDIA ONLINE BBC. Masters thesis, Universitas Sebelas Maret.

ANGGARANI, ASIH (2016) Morfofonemik Dalam Afiksasi Bahasa Melayu Dialek Betawi. Masters thesis, Universitas Sebelas Maret.

Aditya, Silvia Erlin (2016) Pemerolehan Bahasa Inggris Sebagai Bahasa Asing Antara Pembelajar Perempuan dan Pembelajar Laki-laki Mahasiswa Program Studi Sastra Inggris Universitas Dehasen Bengkulu. Masters thesis, Universitas Sebelas Maret.

Andarwati, Titien Wahyu (2016) TINDAK TUTUR PENOLAKAN DALAM BAHASA JEPANG (Kajian Pragmatik Drama Televisi Berbahasa Jepang). Masters thesis, Universitas Sebelas Maret.

Anggraeni, Dian Wibi (2016) EUFEMISME DAN DISFEMISME DALAM TALK SHOW MATA NAJWA DI METRO TV. Masters thesis, Universitas Sebelas Maret.

D

DHYANINGRUM, AMBHITA (2016) ANALISIS TEKNIK PENERJEMAHAN DAN KUALITAS TERJEMAHAN KALIMAT YANG MENGANDUNG UNGKAPAN SATIRE DALAM NOVEL THE 100-YEAR-OLD MAN WHO CLIMBED OUT OF THE WINDOW AND DISSAPEARED. Masters thesis, UNIVERSITAS SEBELAS MARET.

DWI AGUSTINA, MAFTUCHAH (2016) PANALISIS TEKNIK DAN KUALITAS TERJEMAHAN KALIMAT YANG MEREPRESENTASIKAN TUTURAN MENGANCAM MUKA NEGATIF PADA THE ADVENTURES OF SHERLOCK HOLMES. Other thesis, Universitas Sebelas Maret.

Dinari, Irene (2016) Analisis Teknik Penerjemahan Majas Ironi dan Sarkasme dalam Novel The Return of Sherlock Holmes Serta Dampaknya Terhadap Kualitas Terjemahan. Masters thesis, Universitas Sebelas Maret.

F

FAZRIANI, NURUL (2016) Bahasa Paser di Kalimantan Timur (Kajian Linguistik Diakronis. Masters thesis, Universitas Sebelas Maret.

I

ISNINA, FATHIMAH (2016) RANAH BAHASA DAN BUDAYA NELAYAN DI KEPULAUAN KARIMUNJAWA (SEBUAH KAJIAN ETNOLINGUISTIK). Masters thesis, Universitas Sebelas Maret.

M

MURTAFI, ANSHOFFY (2016) Analisis Terjemahan Gaya Bahasa Repetisi Dalam Novel A Thousand Slpendid Suns, Teknik dan Kualitasnya (Kajian Terjemahan dengan Pendekatan Stilistika). Masters thesis, Universitas Sebelas Maret.

N

N, ANASTASIA INDA (2016) Analisis Terjemahan Kalimat Dalam Surat Sponsor Compass International Foundation (Kajian Teknik, Metode dan Ideologi Penerjemahan Serta Dampaknya Terhadap Kualitas Terjemahan). Masters thesis, Universitas Sebelas Maret.

NUGRAHA, SEPTIANINGRUM KARTIKA (2016) Kajian Terjemahan Kalimat yang Merepresentasikan Tuturan Pelanggaran Maksim pada Subtitle Film "The Queen" (Kajian Terjemahan dengan Pendekatan Pragmatik). Masters thesis, Universitas Sebelas Maret .

NUGROHO, ANUNG (2016) KOHESI GRAMATIKAL DAN LEKSIKAL OPINI BERETEMA KORUPSI PARTAI POLITIK PADA RUBRIK OPINI MAJALAH TEMPO. Masters thesis, Universitas Sebelas Maret.

NURVRITA, ARDYA SETYA (2016) ANALISIS TERJEMAHAN TINDAK TUTUR ILOKUSIKALIMAT TANYA PADA KOMIK LAND OF BLACK GOLD DAN NEGERI EMAS HITAM. Masters thesis, Universitas Sebelas Maret .

P

PANGGALIH, PUTRI (2016) Pergeseran dalam Terjemahan Penanda Kohesi Leksikal Taksonomi, Faktor-faktor Penyebabnya, dan Dampaknya terhadap Kualitas Terjemahan (Studi Kasus pada Novel Sharlock Holmes dan Terjemahannya dalam Bahasa Indonesia Empat Pemburu Harta). Masters thesis, Universitas Sebelas Maret.

PASCARINA, HANIFA (2016) LOSS DAN GAIN PADA TERJEMAHAN BUKU HUKUM "THE CONCEPT OF LAW" KARYA H.LA.HART KE DALAM VERSI BAHASA INDONESIA "KONSEP HUKUM". Masters thesis, Universitas Sebelas Maret.

Putri, Rozi Hanifa (2016) TERJEMAHAN TURN YANG MENGAKOMODASI FLOUTING MAKSIM PRINSIP KERJASAMA DALAM NOVEL THE CAIRO AFFAIR KARYA OLEN STEINHAUER (Kajian Terjemahan dengan Pendekatan Pragmatik). Other thesis, Universitas Sebelas Maret.

Q

QANIAH, BINTI (2016) Analisis Registers Teks Editorial The Jakarta Post yang Mengulas tentang Joko Widodo dan Prabowo Subianto pada Pemilihan Umum RI 2014. Other thesis, Universitas Sebelas Maret.

R

RAYMONDA, ANDREAS (2016) Tindak Tutur Komunitas Gamerdalam Game Online di Kota Solo (Pendekatan Sosiopragmatik). Masters thesis, Universitas Sebelas Maret.

S

SARI, NURUL INTAN (2016) Analisis Perbandingan Teknik Penerjemahan Istilah Tabu dalam Film “The Wolf of Wall Street” dan Dua Versi Terjemahannya (Subtitle Resmi dari VCD dan Subtitle Amatir dari Situs subscene.com) serta Dampaknya pada Kualitas Terjemahan. Masters thesis, Universitas Sebelas Maret.

SITI S., ELIS (2016) KAJIAN TERJEMAHAN VERBA SAY PADA TUTURAN LANGSUNG DALAM TIGA VERSI TERJEMAHAN NOVEL THE OLD MAN AND THE SEA (Sebuah Kajian Terjemahan dengan Pendekatan Pragmatik). Masters thesis, UNIVERSITAS SEBELAS MARET.

Samsu PRAMUDITYA, REZA (2016) ANALISIS DAMPAK TEKNIK PENERJEMAHAN TERHADAP FUNGSI EXPERIENTIAL SERTA NILAI KEAKURATAN & KEBERTERIMAAN NOMINAL GROUP DALAM TERJEMAHAN CERPEN “THE ADVENTURE OF THE VEILED LODGER” (Pendekatan Linguistik Sistemik Fungsional). Masters thesis, Universitas Sebelas Maret.

Sari, Ririn Linda Tunggal (2016) TNDAK TUTUR DAN PRINSIP KERJASAMA DALAM PROSES JUAL BELI DI PASAR TRADISIONAL SURAKARTA. Masters thesis, Universitas Sebelas Maret.

T

TRIASMOKO, GUNTUR YULI (2016) Kohesi pada Teks Cerita Rubrik Anak-anak, Remaja, dan Dewasa dalam Majalah Panjebar Semangat. Masters thesis, Universitas Sebelas Maret.

TURNIP, MAIDA (2016) KAJIAN TERJEMAHAN UNGKAPAN BUDAYA DALAM KISAH SENGSARA YESUS KRISTUS PADA ALKITAB DUA BAHASA YANG BERJUDUL ALKITAB KABAR BAIK GOOD NEWS. Masters thesis, Universitas Sebelas Maret.

tasaufy, fariq shiddiq (2016) ANALISIS STILISTIKA PADA TEKS PUTUSAN MAHKAMAH KONSTITUSI (MK) PERIHAL BP MIGAS. Masters thesis, universitas sebelas maret.

W

WARDOYO P, DIE BHAKTI (2016) Perilaku Verbal dan Nonverbal dalam Ranah Kesehatan pada Masyarakat di Dusun Tambran Kidul Kecamatan Semin Kabupaten Gunungkidul (Kajian Etnolinguistik). Masters thesis, Universitas Sebelas Maret.

WIGANTARA, AWANG (2016) ANALISIS TUTURAN TOKOH TINKER BELL DALAM FILM TINKER BELL AND THE LOST TREASURE DAN TERJEMAHANNYA DALAM BAHASA INDONESIA. Masters thesis, Universitas Sebelas Maret.

WULANDARI, RINA (2016) Alih Kode Dalam Dialog Novel Surga Yang Tak Dirindukan Karya Asma Nadia (Kajian Sosiolinguistik). Masters thesis, Universitas Sebelas Maret.

Z

ZAKKAKI, AHMAD (2016) Analisis Imperative Sentences dan Kualitas Terjemahannya dalam Subtitle Film Kungfu Panda I. Masters thesis, Universitas Sebelas Maret.

This list was generated on Sat Aug 24 06:44:54 2019 WIB.