PERAN PENERJEMAH BAHASA MANDARIN DALAM PENINGKATAN KUALITAS PENYIAR MANDARIN NIGHT DI EL SHADDAY MEDIA PRODUCTION SOLO

Suryaningtyas, Lily (2014) PERAN PENERJEMAH BAHASA MANDARIN DALAM PENINGKATAN KUALITAS PENYIAR MANDARIN NIGHT DI EL SHADDAY MEDIA PRODUCTION SOLO. Other thesis, Universitas Sebelas Maret.

[img]
Preview
PDF - Published Version
Download (826Kb) | Preview

    Abstract

    Mandarin Night adalah acara yang diproduksi oleh El Shadday Media Production untuk menyapa para pemirsa penggemar acara berbahasa Mandarin. Namun, kualitas penyiar acara tersebut dalam berbahasa Mandarin masih kurang menarik hati pemirsa. Tujuan dari laporan ini adalah untuk mengetahui peran penerjemah yang sangat vital agar komunikasi dalam penyiaran televisi berbahasa Mandarin dapat berjalan interaktif, sehingga menarik hati pemirsa. Metode penelitian yang digunakan oleh penulis antara lain dengan melakukan observasi, wawancara, studi pustaka, dan studi dokumentasi. Kegiatan yang dilakukan oleh penulis pada waktu menjadi penerjemah naskah Mandarin Night sangatlah beragam, diantaranya bagaimana seorang penerjemah dapat mengubah naskah Mandarin Night menjadi komunikatif serta dapat mempertanggungjawabkan hasil terjemahannya melalui proses siaran. Peran yang sangat penting ini, menuntut penerjemah untuk memiliki kesiapan diri yang matang, baik secara psikologis maupun akademis, membuang rasa takut akan kegagalan, dan lebih banyak mempelajari buku-buku bahasa Mandarin untuk penerjemah dan untuk penyiaran.

    Item Type: Thesis (Other)
    Subjects: P Language and Literature > P Philology. Linguistics
    Divisions: Lembaga Penelitian dan Pengabdian Kepada Masyarakat - LPPM
    Depositing User: Mohammad Fatchurrohman
    Date Deposited: 11 May 2014 06:11
    Last Modified: 11 May 2014 06:11
    URI: https://eprints.uns.ac.id/id/eprint/16186

    Actions (login required)

    View Item