IMPLIKATUR BAHASA JAWA DALAM KETOPRAK LAWAK DEPOT SENI KIRUN (Suatu Kajian Pragmatik)

Retnowati , Pitri (2013) IMPLIKATUR BAHASA JAWA DALAM KETOPRAK LAWAK DEPOT SENI KIRUN (Suatu Kajian Pragmatik). Other thesis, Universitas Sebelas Maret.

[img]
Preview
PDF - Published Version
Download (656Kb) | Preview

    Abstract

    commit to user xvii ABSTRACT Pitri Retnowati. C0109030. 2013. Implikatur Bahasa Jawa dalam Ketoprak Lawak Depot Seni Kirun (Suatu Kajian Pragmatik). Thesis: Javanese Literature Department. Faculty of Letters and Fine Art. Sebelas Maret University of Surakarta. The problem examined in this research were: (1) how is the deviations cooperation principle and politeness principle in comedy ketoprak depot seni Kirun?; (2) how is inference implicature in comedy ketoprak depot seni Kirun?; and (3) how is aims implicature in comedy ketoprak depot seni Kirun?. This research aims to: (1) describes a form of deviations cooperation principle and politeness principle in comedy ketoprak depot seni Kirun; (2) describes inference implicature in comedy ketoprak depot seni Kirun; and (3) describes intens implicature in comedy ketoprak depot seni Kirun. This type of research is a descriptive qualitative. Source of research data come from data oral data is data in the form of words, phrases, clauses, sentences and others contained in the dialogue between the comedian with each other in ketoprak lawak depot seni Kirun. Sources of data in this research from two VCD staging ketoprak lawak depot seni Kirun the title of Kirun Edan Bagio dadi Ratu dan Joko Kendil. Population of this study overall form of the speech on tape staging Javanese ketoprak to play Joko Kendil dan Kirun Edan Bagio dadi Ratu. Sampling in this research utterances containing forms deviations cooperation principle and politeness principle, inference implicatur, and aims implicature in this tape staging ketoprak lawak the title of Joko Kendil dan Kirun Edan Bagio dadi Ratu. Method collection data use to analyze the data is the observe method essentially using the technique of tapping techniques. Techniques of engineering subsequent note. Analyze in this study using contextual method and matching method. Result of data analysis it can be concluded that: (1) found deviations of four cooperative principle and six deviations of politeness principle. Four deviatons there is deviations maxim of quality, quantity, relevance, and manner. Deviationts of politeness principle there is deviations tax maxim, approbation, generosty, modesty, agreement, and simphaty; (2) inference implicature in ketoprak lawak depot seni Kirun made by listeners in order to gain an understanding of the true meaning intended speakers in the conversation flow related but less obvious relationship; (3) intens implicature in this comedy ketoprak depot seni Kirun has eight implicature intens, there is satirize, ridicule, namely of notyfi, suggest, speculation, complaining, refused, and promised. commit to user xviii ABSTRAK Pitri Retnowati. C0109030. 2013. Implikatur Bahasa Jawa dalam Ketoprak Lawak Depot Seni Kirun (Suatu Kajian Pragmatik). Skripsi: Jurusan Sastra Daerah Fakultas Sastra dan Seni Rupa Universitas Sebelas Maret Surakarta. Permasalah yang diteliti dalam penelitian ini adalah: (1) bagaimanakah bentuk penyimpangan prinsip kerja sama dan kesopanan dalam ketoprak lawak depot seni Kirun?; (2) bagaimanakah inferensi implikatur dalam ketoprak lawak depot seni Kirun?; dan (3) bagaimanakah maksud implikatur dalam ketoprak lawak depot seni Kirun? Tujuan penelitian ini adalah: (1) mendeskripsikan bentuk penyimpangan prinsip kerja sama dan kesopanan dalam ketoprak lawak depot seni Kirun; (2) menjelaskan inferensi implikatur dalam ketoprak lawak depot seni Kirun; dan (3) menjelaskan maksud implikatur dalam ketoprak lawak depot seni Kirun. Jenis penelitian ini adalah deskriptif kualitatif. Penelitian ini menggunakan data lisan yaitu data yang berupa kata, frasa, klausa, kalimat dan lain-lain yang terdapat dalam dialog antara pelawak yang satu dengan yang lainnya di dalam ketoprak lawak depot seni Kirun. Sumber data dalam penelitian ini adalah dua VCD pementasan ketoprak lawak depot seni Kirun dengan Judul Kirun Edan Bagio dadi Ratu dan Joko Kendil. Populasi dalam penelitian ini adalah keseluruhan wujud tuturan bahasa Jawa dalam rekaman pementasan ketoprak dengan Judul Joko Kendil dan Kirun Edan Bagio dadi Ratu. Sampel data penelitian ini adalah tuturan yang mengandung bentuk penyimpangan prinsip kerja sama dan kesopanan, inferensi implikatur, dan maksud implikatur yang terdapat dalam rekaman pementasan ketoprak lawak dengan Judul Joko Kendil dan Kirun Edan Bagio dadi Ratu. Metode pengumpulan data yang digunakan adalah metode simak. Teknik dasar yang dipakai ialah teknik sadap, sedangkan teknik lanjutan yang digunakan adalah teknik catat. Analisisnya menggunakan metode kontekstual dan metode padan. Hasil analisis data dapat disimpulkan sebagai berikut: (1) terdapat empat macam penyimpangan prinsip kerjasama dan enam macam penyimpangan prinsip kesopanan. Empat macam penyimpangan prinsip kerja yaitu penyimpangan maksim kuantitas, kualitas, relevansi, dan pelaksanaan. Penyimpangan prinsip kesopanan yaitu penyimpangan maksim kebijaksanaan, penerimaan, kemurahan, kerendahan hati, kecocokan, dan kesimpatian; (2) inferensi implikatur dalam ketoprak lawak depot seni Kirun dibuat oleh pendengar agar mendapat pemahaman terhadap makna sebenarnya yang dimaksudkan penutur dalam alur percakapan yang terkait tetapi kurang jelas hubungannya; (3) maksud implikatur yang terkandung dalam ketoprak lawak depot seni Kirun sebanyak delapan jenis maksud implikatur. Maksud implikatur itu meliputi menyindir, mengejek, memberitahu, menyarankan, berspekulasi, mengeluh, menolak, dan berjanji.

    Item Type: Thesis (Other)
    Subjects: N Fine Arts > NX Arts in general
    Divisions: Fakultas Sastra dan Seni Rupa > Sastra Daerah
    Depositing User: Tri Wahyu Prasetyo
    Date Deposited: 15 Apr 2014 19:18
    Last Modified: 15 Apr 2014 19:18
    URI: https://eprints.uns.ac.id/id/eprint/11204

    Actions (login required)

    View Item